mardi 4 décembre 2012

Actu. L'exception qui confirme l'entraide...


Il était une fois 
une poignée de militants de l’humanitaire.
Qui s'impliquaient
 corps et âmes
à Madagascar...
Evocation.
Présentée sous la forme d'un webdocumentaire.
Et intitulée: «Fihavanana, cinq hommes d'exception»...

Si Madagascar est classé comme le pays le plus vulnérable d’Afrique, ce n'est pas sans raison.
Pas moins de 76,5% de la population y vit en effet sous le seuil de pauvreté. 
Une situation insoutenable.
Qui n'a pas échappé à cinq hommes.
Dont le sang n'a fait qu'un tour.
Et qui sont partis au combat... 

Madagascar, mon amour...

Dans «Fihavanana, cinq hommes d’exception», cette association d’aide à l’enfance qu'est Coeur et Conscience invite les internautes à venir à la rencontre de ces personnalités hors du commun.
Amédée, président de cette a.s.b.l., l’artiste malgache Rola Gamana, le Père Pedro, le Dr Nouraly Nazaraly et le Dr Luigi Bellini racontent dans ce documentaire en ligne comment ils ont choisi de consacrer leur vie à aider les plus démunis.
Plongé dans un univers interactif, l’internaute découvrira à la fois la pauvreté au quotidien et une
valeur d’entraide originaire de Madagascar, le «Fihavanana».
Celle-là-même qui
guide au jour le jour l'action des héros de cette histoire.
Immersion dans le monde malgache...
 

Votre mission, si vous l'acceptez...
Scolariser les enfants défavorisés de Madagascar et accompagner leurs familles: telle est la double mission que s'est confiée, il y a un peu plus de six ans, l’association Coeur et Conscience
Qui intervient auprès de 3000 personnes grâce à son réseau de parrains et marraines.
Histoire de sortir 600 enfants du cercle de la pauvreté.
Histoire, également, de
«les aider à bâtir un monde meilleur!»... 

5 commentaires:

  1. Prochainement, à Bruxelles...

    Hippolyte
    Libre adaptation d'après Euripide et Sénèque
    Visionnez la bande-annonce sur http://www.youtube.com/watch?v=eCR_vt4Jv0c

    Du 11 au 26 janvier 2013
    Salle Delvaux,
    ULB

    Cie de théâtre Andrés Cifuentes

    Mise en scène : Andrés Cifuentes
    Dramaturgie : Bernadette Baudoux
    Coordinatrice du projet : Linda Jousset
    Stagiaire en communication : Antoinette Crahay
    Interprétation : Jérôme Dubois, Anne-Marie Polster, Linda Jousset, Lionel Thibout, Andrés Cifuentes, Manuela Leone, Yolanda Romero, Aline Salvé, Karis Dioone
    Durée : 80 min.

    Lieu : Salle Delvaux, ULB, bâtiment F-1, Av. Paul Héger 20, 1050 Bruxelles
    Dates en janvier 2013 : 11, 12, 17, 18, 19, 24, 25, 26
    Heure : 20h30
    Entrée : 12 euros / 8 euros étudiants
    Informations et réservations : 0(032)474 34 52 99 / cietheatreandrescifuentes@gmail.com / www.theatreandrescifuentes.be
    Nombre de places limité, réservation conseillée.
    Parking accessible dans l’enceinte de l’université.

    A l’issue des représentations, une rencontre-discussion est prévue avec notre équipe. Un moment informel pour aborder la note d’intention du spectacle, pour toucher à ses secrets de fabrication et mieux comprendre son processus d’élaboration et sa forme.

    Au plaisir de vous accueillir,
    Cie de théâtre Andrés Cifuentes

    RépondreSupprimer
  2. Right now, the tar sands, a toxic oil reserve almost the size of Saudi Arabia's but over 3 times as dangerous for climate change, sits landlocked in Northern Canada. People power has twice blocked new pipelines into this poison, but now we have a bigger challenge.

    A new trade deal, negotiated in secret with China, could allow China's companies to take over the tar sands and sue the Canadian government if it hampers their exploitation with environmental or health laws. Canada's right-wing Prime Minister is an oil-man with a history of climate-denial, and he's using this tactic to bypass democracy, with potentially devastating consequences for the planet.

    Our big chance to stop this is that the deal may not be legal. It's likely to be signed in the coming days or weeks and we need to be ready to hit back when that happens. If 20,000 of us pledge now to help hire outstanding lawyers and fund research and public campaigning, we can be sure to hit the ground running when the government acts -- Avaaz will only process the pledge if we get enough to make this important case happen. Our climate is already under grave threat, and tar sands could push it over the edge. Click to pledge just €4 now and help defend the planet:

    https://secure.avaaz.org/en/canada_fipa_pledge_dh_0a/?bSowrdb&v=19647

    Tar sands oil would harm all of us: The emissions from this dirty oil are up to 35% greater than regular crude oil, the process for getting it out of the ground alone emits three times the pollution, and the production of one gallon of oil poisons up to 35 gallons of fresh water. Not to mention that the exposure of another huge oil reserve would skyrocket the destruction of our planet.

    That's why experts and campaigners all over joined the fight to stop pipelines from being built in the US and Canada that would unlock this toxic sludge from the ground. Now those hard-fought victories could be wiped out.

    We have already reached out to one of the top constitutional law firms in Canada and they are standing by to help us fight this dirty deal. But it's going to take a powerful legal fund to stand up to the government's deep pockets, campaign to win in the court of public opinion and make sure we keep dirty oil in the ground. Let's all pledge our support now. Then, if the deal goes through, we'll be able to get started right away defending our planet in Canada's courts. Chip in €4 to join the fight for our planet:

    https://secure.avaaz.org/en/canada_fipa_pledge_dh_0a/?bSowrdb&v=19647

    We've taken on the Canadian government before, and won -- striking a blow against a Fox News-style television network and beating back attempts to stop Canadian Avaaz members from campaigning during federal elections. This is our chance to win a battle for the entire world's survival against a trade deal that threatens our water, air and land.

    With hope and determination

    Dalia, Ricken, Emma, Morgan, Rewan, Ari, Grant and the rest of the Avaaz team

    ./...

    RépondreSupprimer
  3. ./...

    MORE INFORMATION:

    Chinese FIPA now a lose-lose proposition (Vancouver Sun)
    http://www.vancouversun.com/life/OPINION+Chinese+FIPA+lose+lose+proposition/7545141/story.html

    What if the Canada-China investment treaty is unconstitutional? (The Globe and Mail)
    http://www.theglobeandmail.com/commentary/what-if-the-canada-china-investment-treaty-is-unconstitutional/article4629972/

    Even Canada doesn't believe its own spin on tar sands (Guardian)
    http://www.guardian.co.uk/environment/damian-carrington-blog/2011/dec/20/oil-sands-tar-canada-uk-lobbying-emissions

    Canadian Government: Greenhouse Gas Emissions from Tar Sands May Double by 2020 (Think Progress)
    http://thinkprogress.org/climate/2011/08/08/291116/canadian-government-greenhouse-gas-emissions-from-tar-sands-will-double-by-2020/

    Background: Environmental Impacts of Tar Sands Development (Sierra Club)
    http://www.sierraclub.org/energy/factsheets/tarsands.asp

    RépondreSupprimer
  4. Le soin, la parole, l’étranger

    De nombreux séjours hospitaliers et consultations médicales ont lieu pour des malades qui ne parlent pas la même langue que le médecin ou l’équipe soignante. A l’hôpital, il est possible de faire appel à un service d’interprètes professionnels. En Alsace, cette possibilité est étendue depuis peu aux médecins libéraux. Les bénéfices sont considérables: la communication facilitée rend diagnostic et traitement plus sûrs; la satisfaction des malades et leur adhésion au traitement sont accrues; les obligations déontologiques et légales d’une information de qualité sont remplies; la charte du patient hospitalisé est honorée; la pratique est plus conforme aux principes moraux universellement admis: respect de l’autonomie, bienfaisance, non malfaisance, justice.

    Pourtant, à l’échelle nationale, force est de constater que ces services sont encore peu utilisés, en tout cas bien en-deçà de ce à quoi on pourrait s’attendre. Le poids des arguments énoncés rencontre des forces de résistance qui freinent le recours à l’interprète. Examinons-les. Nous vivons en France dans un État-nation attaché à sa langue unique: les services d’interprétation sont plus «naturels» dans des pays aux traditions multiculturelles. On peut mettre en avant des obstacles logistiques: disponibilité des interprètes, coût de la prestation, durée de la consultation… Les interprètes de fortune (famille ou proches) ne coûtent rien, mais ne sont qu’un pis-aller qui ne permet qu’une communication limitée. Les soignants peuvent sous-estimer l’importance des échecs de communication. Cependant, même dans des situations où la présence d’un interprète professionnel semble s’imposer (par ex: annonce d’une pathologie grave, suivi d’une affection chronique, problèmes de santé touchant des sphères intimes) et est techniquement réalisable, le recours à leurs services est loin d’être devenu la norme des pratiques. Faut-il alors suggérer que les avantages de leur présence ne sont pas tout à fait des avantages, et les inconvénients de leur absence pas tout à fait des inconvénients?

    ./...

    RépondreSupprimer
  5. ./...



    Constatons alors que la médecine peut se passer des paroles échangées dans bien des circonstances, sans perdre apparemment de son efficacité. Constatons surtout que la parole du malade est considérée comme un accessoire plutôt que comme une nécessité. Le corps malade ne parle-t-il pas de lui-même, quand il est interrogé par les outils de la biologie et de l’imagerie? Inutile pour la «vraie» médecine, n’est-elle pas aussi trompeuse, quand la narration des symptômes égare le médecin sur une fausse piste? Ne devient-elle pas parfois envahissante, au point que le médecin en délègue l’administration à des auxiliaires: infirmières de la consultation d’annonce, psychologues dans les services de soins, bénévoles pour l’accompagnement des mourants? Si le recours à la technique suppose la mise entre parenthèses du sujet qui énonce une demande d’aide, si l’activité médicale qui compte vraiment (et qui est seule évaluée) peut se déployer en silence, alors l’interprète est importun ou inutile.

    Pourtant, la médecine se tient au plus près de son ambition scientifique quand elle construit une bonne hypothèse, laquelle nécessite d’être construite sur une multitude d’indices et de traces dont la plupart sont extraits d’une anamnèse détaillée. De même, une thérapeutique digne du XXIe siècle se doit d’être individuée, ce qui passe nécessairement par le minimum syndical de ce que permet la parole, à savoir la communication.

    Sauf à penser que les médecins renoncent facilement à l’excellence de leur pratique, il faut probablement envisager d’autres ressorts encore qui freinent le recours à l’interprète. Sitôt que la parole est possible, elle se déploie bien au-delà du canal de la communication dans lequel on aimerait peut-être la contenir. Ce ne sont pas seulement les protestations qui obligent de patientes négociations. C’est aussi la demande excédant le besoin qui s’invite alors dans la consultation: demande d’être écouté, d’être reconnu, de pouvoir se raconter. Au risque d’une contagion des émotions quand la souffrance ou l’angoisse sont au rendez-vous. L’impossibilité de communiquer protège le médecin.

    L’adresse d’une demande met en acte une parole vivante. Répondre à un appel n’est pas encore faire (des soins) mais se disposer à l’écoute d’une expérience. L’interprète, ici, concrétise l’hospitalité. Il signifie par sa seule présence, avant même tout échange de paroles, avant toute traduction réussie ou non, le désir de se faire entendre et l’accueil qui va au-devant de la parole et l’invite à son déploiement. L’absence de l’interprète vaut comme indice d’un désintérêt, voire du rejet pur et simple de l’autre qui ne parle pas ma langue.

    Pr Jean-Christophe Weber
    Pour le Centre Européen d'Enseignement et de Recherche en Éthique (Strasbourg)

    http://ethique-alsace.unistra.fr/index.php?id=4666&no_cache=1&tx_ttnews%5Btt_news%5D=7049

    RépondreSupprimer